もみほぐし極家

momihogusi kiwamiya

足裏リフレクソロジー
もみほぐし・ストレッチ

Foot Reflexology 
Body massage and Stretch 

長崎市上野町5-6

TEL:070-9194-9553

LINE:@272mbtwk

WI-FI完備

<営業時間>

11時~21時

(ラストオーダー20:30)

定休日:木曜日 

完全予約制
only reservation

肩こり、腰痛、疲れ
むくみ、便秘など
日々辛いと感じている方は
お試しください。

Shoulder stiffness, back pain, fatigue
swelling, constipation, etc.
Please try it if you feel pain every day.

お得な月定額チケット販売中

 月定額6,800円  (月4回×30分)    

通常お急ぎコース30分
2,980円×4回=11,920円 
その差はなんと5,120円お得‼ 


月定額10,200円 (月6回×30分) 

通常お急ぎコース30分
2,980円×6回=17,880円 
その差はなんと7,680円お得‼ 


30分なので忙しい毎日の中でも、
気軽に施術を受けられます。 

30分+30分で60分の使用可能です。 


≪スクール開講中≫

「足つぼ・もみほぐし・ストレッチ」講座
スクールを開講しています

詳しくは「お知らせ」を
ご覧ください。

 むくみをほうっておくとどうなる? 

むくみを放置すると静脈の弁が壊れて血液が逆流し、血流が滞った状態になります。 これにより、血液が血管内に溜まり膨らむことで、ふくらはぎに血管がぼこぼこと浮き出たり、肌にクモの巣のように細い血管が濃く浮き出たりする下肢静脈瘤という病気になることがあります。 

What happens if swelling is left untreated? 

If left untreated, swelling causes the valves in the veins to break down and blood flows back up, resulting in blocked blood flow. This causes blood to pool and swell in the blood vessels, which can lead to a disease called Varicose Veins, in which the blood vessels appear as bumps on the calf or as dark, spider-web-like thin blood vessels on the skin. 

 肩こりをほうっておくとどうなる?

 肩こりが悪化すると、肩だけでなく鎖骨、肩甲骨、首などの周辺の筋肉の血行を阻害するため首を回すことが困難になったり、 肩関節に炎症を起こして腕を肩より上に持ち上げることが難しくなる「四十肩」のような症状を引き起こすことがあります。肩こりによって血管が圧迫されてしまい、顔に血液が行きにくくなってしまうので顔色が悪くなって、肌の状態も悪くなってしまいます。 神経だけではなく筋肉によって血管も圧迫されてしまいます。 圧迫されることによって脳へ十分な酸素がいかなくなり、うつ病につながります。 

What happens if stiff shoulders are left untreated?

 As stiff shoulders worsen, they can cause symptoms such as difficulty in turning the neck because they impede blood circulation not only to the shoulders but also to the surrounding muscles such as the collarbone, shoulder blades, and neck, or "forty shoulder" symptoms, in which inflammation of the shoulder joint makes it difficult to lift the arm above the shoulder. Stiff shoulders can cause blood vessels to be compressed, making it difficult for blood to get to the face, resulting in a pale complexion and poor skin condition. In addition to nerves, blood vessels are also compressed by muscles. The pressure prevents the brain from getting enough oxygen, leading to depression. 

マッサージはどう?温熱療法とは?

マッサージを施すことで、首や肩、肩甲骨付近の血行が促され、筋肉の緊張がほぐれて肩こりが緩和されます。また、マッサージ療法は、肩こりが痛みの症状に進行した場合の対処法としても有効です。からだには痛みを伝達する経路があると考えられていますが、触覚の刺激がこの伝達路に作用して痛みを伝達しづらくする効果も期待できるでしょう。
温熱療法では、患部に熱を加えて局所の血行を促進し、筋肉の緊張を緩めて、コリや痛みを和らげます。温めることで、精神的なリラックス効果も期待できるでしょう。ストレス解消にもつながります。

What about massage? What is heat therapy?

Massage stimulates blood circulation in the neck, shoulder, and shoulder blade area, relieves muscle tension, and relieves stiffness in the shoulders. Massage therapy is also an effective method of dealing with stiff shoulders that have progressed to pain symptoms. The body is thought to have pathways that transmit pain, and tactile stimulation can be expected to act on these pathways, making it more difficult for pain to be transmitted.
In thermotherapy, heat is applied to the affected area to promote local blood circulation, relax muscles, and relieve stiffness and pain. Warmth can also be expected to have a relaxing effect on the mind. It also helps relieve stress.

 足つぼ

足裏のツボを刺激して老廃物を流し、血行をよくする効果があるとされています。血行がよくなることで足のむくみ、冷えの改善も期待できるのもメリット。体内の血液は重力によって足へ溜まるため、マッサージを行い全身へ血流が行き届くよう 促しましょう。 

また、足裏には内臓や体の器官に繋がった神経が集まる「反射区」という箇所があり、刺激すると足以外の不調が改善したり、体が軽く感じたりすることがあるとされています。足以外で気になっている場所がある人も、ぜひお試しください。 

 Foot pressure points

It is believed to stimulate pressure points on the soles of the feet to flush out waste and improve blood circulation. Another benefit is that improved blood circulation can be expected to reduce swelling and coldness of the feet. Since the blood in the body accumulates in the feet due to gravity, massage is recommended to promote blood flow throughout the body. 
In addition, there are "reflex points" on the soles of the feet where nerves connected to internal organs and body organs gather, and it is said that stimulating these points can help improve problems outside of the feet and make the body feel lighter. If you have other areas of concern besides your feet, please give them a try. 

揉みほぐしに期待できる3つの効果

1)筋肉を緩める効果
揉みほぐしにはその名前の通り、筋肉を緩める効果が期待されています。筋肉が固くなった場所を揉みほぐすことによって、肩コリや首コリなどの改善効果が期待できます。

Three effects you can expect from a massage 

(1) Effect of relaxing muscles 

As the name suggests, rubbing is expected to have the effect of relaxing muscles. By rubbing and loosening tight muscles, it is expected to improve stiff shoulders and necks. 

2)血行を促進する効果
揉みほぐしには、血行を促進する効果も期待されています。筋肉が緊張して固くなると、血管を圧迫して血行を阻害しますが、揉みほぐしによって筋緊張が緩むことで、血管が拡張し、血行促進効果がもたらされます。特に筋力の弱い女性の場合、下半身に血液が滞り、むくみが現れがちです。そんな時に、ベッドに横たわってふくらはぎを揉みほぐしてもらうことで、全身の血流促進効果が期待できます。
(2) Effect on blood circulation 

The massage is also expected to promote blood circulation. When muscles become tense and tight, they compress blood vessels and inhibit blood circulation. Especially for women with weak muscles, blood tends to stagnate in the lower half of the body, causing swelling to appear. At such times, lying on the bed and having one's calves rubbed and loosened can be expected to promote blood flow throughout the body. 

3)リラクゼーション効果
揉みほぐしに期待できる効果としては、リラクゼーション効果もあげられます。横になって固まった筋肉をほぐしてもらうのは心地よいものです。
(3) Relaxation effect 

One of the benefits that can be expected from a massage is the relaxation effect. It is comfortable to lie down and have your stiffened muscles relaxed.